日本傳統文樣──花鳥風月250
日本傳統文樣──花鳥風月250 評價
網友滿意度:
前一陣子去書展看到很多書都很想買~~~~~
但那天居然忘記帶錢包出門 >
整個非常的失落!!!!因為就是要去書展買書呀....
我真的很喜歡看書~日常沒事最大的休閒就是看書
從文學類到旅遊類等等什麼都看
所以買書是我的一大樂趣之一~~~~
最近朋友們都在推薦一本很好看的書!!!!
就是 日本傳統文樣──花鳥風月250
是年度排行榜書籍耶!!!
我力馬上博客來購買~~~~~~
博客來時常有打折優惠 買書真得比較優惠唷~~~~
推薦給跟我一樣喜歡閱讀的朋友壓 :)
博客來傳送門順便一起給你囉~~~~~~
(●’ω`●)博客來e-coupon傳送門
日本傳統文樣──花鳥風月250
戴爾-卡奈基樂觀:肯定自我-跳脫困境 ![]() |
超越自己就是勝利 ![]() 博客來網路書店 |
商品訊息功能
:
商品訊息描述:
設計的寶庫第二部,以「花鳥風月」為代表性主題。
日本人好以「花鳥風月」比喻自然美,傳統文樣中「花」為菊、牡丹,「鳥」則屬鶴最為常見,選擇並不似時下般豐富,甚至不時還會出現雷同的文樣名稱。不過,古人還是能在這些極為有限的主題中不厭其煩的持續創作、賦予其千變萬化、勾勒出明朗健康、變化豐富的文樣。在比較這些變化時,不僅能充分體認先人設計品味的柔軟度,同時也能理解這些文樣之所以教人讚賞,並非出於主題是否新鮮罕見,而是以何種方式呈現。
本書內容分為以下四章:
第一章「花」=以代表四季之花卉為主題的文樣與其組合。
第二章「鳥」=與花卉有關的鳥。文樣中常見的鳥。
第三章「風」=帶風景、民俗旨趣之文樣。
第四章「月」=在月亮的啟發下展現各種情調的文樣。
作者簡介
中村重樹
自1964年起任美術總監。出自其手的主要熱門商品為「明星□□□□□」(日本袋裝泡麵先驅之一)、「□□□□酢」(「味滋康」食品醋)、「□□□□□」(KUREHA 企業所推出的保鮮膜)、「□□□□□□」(戒菸藥品)等。1987年移居真鶴,創立COBBLE COLLABORATION CO.。編有《EPS文樣圖鑑˙數位資料集》,並於該公司網站上發表(www.cobbleart.com)。曾於包裝展多次獲頒通產省大臣賞等獎項。為JAGDA(日本平面設計師協會)會員。
譯者簡介
柳曉陽
1968年生於台北市,紐約大學美術設計系研究所畢業,曾長年旅居美日。目前從事設計、翻譯工作,並為特定媒體撰文。譯有《設計的寶庫──日本傳統文樣250》《設計的文法》《設計的技術104》等。
商品訊息簡述: